KUDOS to the CERCLE HERNANI for the nuttiest campaign in
The slogan?
Ms. Pécresse's crimes?
She is an "Obsédée d'anglais" (loosely translated as "English-loving maniac), recipient of the PRIX D'INCIVILITE LINGUISTIQUE (prize for linguistic incivility) for her effforts to improve English language skills among university graduates.
It goes so far as to compare her to Nazi sympathizers and to call her a "poison" to the French language.!
An extract in the orginal French (so offensive I don't feel like translating it).
Bref, comme au temps de la milice dans les années
43-45, où certains Français étaient plus nazis que les Nazis eux-mêmes, nous
avons aujourd'hui avec Mme Pécresse, une « Française » farouchement partisane
du tout anglais, plus zélée peut-être encore en la matière que les meilleurs
agents de la CIA.
Who dares to compare Mme Pécresse to Nazi sympathizers? According to CERCLE HERNANI site, the tract was published by the ASSOCIATION FRancophonie AVenir (A.FR.AV), une association apolitique de résistance linguistique et culturelle. 2811 chemin de Saint-Paul - Parc Louis Riel - 30129 Manduel Site : www.francophonie-avenir.com - Courriel : afrav@aliceadsl.fr ")
TO SEE THE TRACT DISTRIBUTED BY THE ASSOCIATION FRANCOPHONIE AVENIR CLICK HERE.





